Intimate close-up of amber wine being poured from a traditional clay kvevri vessel into a modern glass, warm candle-lit shadows, rich terracotta tones, soft depth of field, 35mm film
Intimate close-up of amber wine being poured from a traditional clay kvevri vessel into a modern glass, warm candle-lit shadows, rich terracotta tones, soft depth of field, 35mm film

Molio, ugnies ir laiko pėdsakai

Kiekviena lėkštė ir kvevri indo gurkšnis pasakoja tūkstantmetę Sakartvelo istoriją, kuri šiandien elegantiškai atgimsta moderniame Vilniaus senamiesčio prieglobstyje. Kviečiame pažvelgti į mūsų kasdienybę, kurioje lėtas maistas, tradicinis gintarinis vynas ir nuoširdus svetingumas tampa vizualiu menu.

Svečių atsiliepimai

Šioje erdvėje Vilniaus senamiestyje laikas sulėtėja, o lėto fermentavimo gintarinis vynas bei molio krosnies šiluma sukuria nepamirštamą, šiltą vakarą.

Andrius P., maisto tinklaraštininkas

Patirkite tikrąjį Sakartvelo svetingumą

Rezervuokite staliuką jaukiam vakarui, kuriame susilieja lėto fermentavimo gintarinis vynas, tradiciniai molio krosnies patiekalai ir nuoširdus mūsų komandos dėmesys. Laukiame jūsų kiekvieną dieną pačioje Vilniaus širdyje.